A Passage to Africa notes

A Passage to Africa


I saw a thousand hungry, lean, scared and betrayed faces as I criss-crossed Somalia 
between the end of 1991 and December 1992, but there is one I will never forget

I was in a little hamlet just outside Gufgaduud, a village in the back of beyond, a 
place the aid agencies had yet to reach. In my notebook I had jotted down 
instructions on how to get there. ‘Take the Badale Road for a few kilometres till the 
end of the tarmac, turn right on to a dirt track, stay on it for about forty-five 
minutes — Gufgaduud. Go another fifteen minutes approx. — like a ghost village.’ … 

In the ghoulish manner of journalists on the hunt for the most striking pictures, 
my cameraman … and I tramped from one hut to another. What might have appalled 
us when we'd started our trip just a few days before no longer impressed us much. 
The search for the shocking is like the craving for a drug: you require heavier and 
more frequent doses the longer you're at it. Pictures that stun the editors one day 
are written off as the same old stuff the next. This sounds callous, but it is just a 
fact of life. It's how we collect and compile the images that so move people in the 
comfort of their sitting rooms back home. 

There was Amina Abdirahman, who had gone out that morning in search of wild, 
edible roots, leaving her two young girls lying on the dirt floor of their hut. They had 
been sick for days, and were reaching the final, enervating stages of terminal 
hunger. Habiba was ten years old and her sister, Ayaan, was nine. By the time Amina 
returned, she had only one daughter. Habiba had died. No rage, no whimpering, just 
a passing away — that simple, frictionless, motionless deliverance from a state of 
half-life to death itself. It was, as I said at the time in my dispatch, a vision of 
famine away from the headlines, a famine of quiet suffering and lonely death’

There was the old woman who lay in her hut, abandoned by relations who were 
too weak to carry her on their journey to find food. It was the smell that drew me to 
her doorway: the smell of decaying flesh. Where her shinbone should have been 
there was a festering wound the size of my hand. She’d been shot in the leg as the 
retreating army of the deposed dictator … took revenge on whoever it found in its 
way. The shattered leg had fused into the gentle V-shape of a boomerang. It was 
rotting; she was rotting. You could see it in her sick, yellow eyes and smell it in the 
putrid air she recycled with every struggling breath she took. 

And then there was the face I will never forget

My reaction to everyone else I met that day was a mixture of pity and revulsion*. 
Yes, revulsion. The degeneration of the human body, sucked of its natural vitality by 
the twin evils of hunger and disease, is a disgusting thing. We never say so in our TV 
reports. It’s a taboo that has yet to be breached. To be in a feeding centre is to hear 
and smell the excretion of fluids by people who are beyond controlling their bodily 
functions. To be in a feeding centre is surreptitiously* to wipe your hands on the back of your trousers after you’ve held the clammy palm of a mother who has just cleaned vomit from her child’s mouth. 

There’s pity, too, because even in this state of utter despair they aspire to a 
dignity that is almost impossible to achieve. An old woman will cover her shrivelled 
body with a soiled cloth as your gaze turns towards her. Or the old and dying man 
who keeps his hoe next to the mat with which, one day soon, they will shroud his 
corpse, as if he means to go out and till the soil once all this is over. 

I saw that face for only a few seconds, a fleeting meeting of eyes before the face 
turned away, as its owner retreated into the darkness of another hut. In those brief 
moments there had been a smile, not from me, but from the face. It was not a smile 
of greeting, it was not a smile of joy — how could it be? — but it was a smile 
nonetheless. It touched me in a way I could not explain. It moved me in a way that 
went beyond pity or revulsion

What was it about that smile? I had to find out. I urged my translator to ask the 
man why he had smiled. He came back with an answer. ‘It's just that he was 
embarrassed to be found in this condition,’ the translator explained. And then it 
clicked. That's what the smile had been about. It was the feeble smile that goes with 
apology, the kind of smile you might give if you felt you had done something wrong. 

Normally inured* to stories of suffering, accustomed to the evidence of 
deprivation, I was unsettled by this one smile in a way I had never been before
There is an unwritten code between the journalist and his subjects in these 
situations. The journalist observes, the subject is observed. The journalist is active
the subject is passive. But this smile had turned the tables on that tacit agreement
Without uttering a single word, the man had posed a question that cut to the heart 
of the relationship between me and him, between us and them, between the rich 
world and the poor world. If he was embarrassed to be found weakened by hunger 
and ground down by conflict, how should I feel to be standing there so strong and 
confident

I resolved there and then that I would write the story of Gufgaduud with all the 
power and purpose I could muster. It seemed at the time, and still does, the only 
adequate answer a reporter can give to the man's question

I have one regret about that brief encounter in Gufgaduud. Having searched 
through my notes and studied the dispatch that the BBC broadcast, I see that I never 
found out what the man's name was. Yet meeting him was a seminal moment in the 
gradual collection of experiences we call context. Facts and figures are the easy part 
of journalism. Knowing where they sit in the great scheme of things is much harder. 
So, my nameless friend, if you are still alive, I owe you one


George Alagiah 

This text is very ambivalent as George Alagiah expresses his conflicting feelings; he feels guilty about living off the suffering of the people in Africa but on the other hand he knows it's his job to get information and make money

First Paragraph:

"I saw a thousand hungry, lean, scared and betrayed"
- list of adjectives adds emphasis and weight

"but there is one I will never forget."
- suspense is created in the last sentence of the paragraph by indicating that he is going to explain something later, this creates a hook to keep the reader reading
- use of the word "never" is very strong and shows how greatly this thing has affected him

Second Paragraph:

"'Take the Badale Road...'"
-long, detailed description of how to get there emphasises the remoteness of the village and how far from civilisation it is.

Third Paragraph:

"In the ghoulish manner of journalists on the hunt for the most striking pictures"
- use of words "ghoulish" and "hunt" emphasise how menacing and predatory journalists are as they feed of the suffering of others which indicates that perhaps he is uncomfortable with his role as a journalist

"like a craving for a drug"
- uses a simile and compares his need for suffering to the craving of a drug which illustrates that it's a dangerous addiction and he always needs more.
- also shows that he knows it's bad but does it anyway - selfish - "it's a fact of life"

Fourth Paragraph:

"Habiba was ten years old."
- use of a name and age to make it more personal which shows that he does feel emotionally connected

"No rage, no whimpering, just a passing away."
- repetition of "no" emphasises the simplicity of her death
- triplet adds impact

"the smell of decaying flesh"
- use of senses such as smell creates a more vivid image of the scene
- use of word "decaying" is powerful and vivid

"festering wound the size of my hand"
- use of the world "festering" is  sensual and graphic
- comparison to a grown man's hand gives reader a clear image of the size of the wound

"And then there was the face I will never forget"
- reader finally find out about the face he wrote about in the introduction - this is the climax of the story
- very short and dramatic sentence for impact

Fifth Paragraph:

"Yes, revulsion"
- repetition of the word "revulsion" to make it clear that that is what he means - a very honest opinion
- also emphasises how disgusting these events were

Last Paragraphs:

repetition of "smile"
- shows his disbelief he feels he has to keep repeating it over and over to reassure himself that it was real

















Comments

  1. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  2. what does each colour mean?

    ReplyDelete
    Replies
    1. me too. I find it really important about what the colours represent

      Delete
  3. this is really helpful and amazing thank you :)

    ReplyDelete
  4. Do you have any notes for the other IGCSS anthology texts... like the explorers daughter and the danger of a single story? Thx

    ReplyDelete
    Replies
    1. if you find any links to this can u pls reply with them

      Delete
    2. http://igcsenglishlangaugenotes.blogspot.com/2015/05/the-explorers-daughter-purpose-of-this.html

      Delete
  5. Thank you love from mombasa Kenya 🇰🇪

    ReplyDelete
  6. this note is very helpful can we have the notes for other texts also before this may

    ReplyDelete
  7. Do you have any other analysis on the othe anthology text such as "whistle and ill come to you"? Thnx a lot

    ReplyDelete
  8. Very informatic and good pls do the same for other anthologies in the edexcel 9-1 book

    ReplyDelete
  9. WHAT DO THE HIGHLIGHTED MEAN????????

    ReplyDelete
  10. Thanks a lot
    The notes helped me a lot.

    ReplyDelete
  11. Why have you highlighted the lines in different colors?What do they mean?

    ReplyDelete
  12. WOW!Laddie. Thank you so much for the clear understanding . Actually my first Anthology lesson.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Posts